图书介绍
简易法语PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
- 歇雷尔(Cherel,A.)著;叶叔良译注 著
- 出版社: 成都:四川人民出版社
- ISBN:7118·461
- 出版时间:1981
- 标注页数:415页
- 文件大小:8MB
- 文件页数:433页
- 主题词:
PDF下载
下载说明
简易法语PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
目录1
Le?on 1 Bon voyage! 一路顺风!1
Le?on 2 Voulez-vous un taxi? 您要出租汽车吗?3
Le?on 3 Prenons l’ascenseur! 我们乘电梯吧!6
Le?on 4 Elle a de la chance! 她真幸福!9
Le?on 5 Parlez-vous fran?ais? 你会讲法语吗?12
Le?on 6 C’est déjà très bien 这已经很好了15
Le?on 7 Frère Jacques 雅克兄弟17
Le?on 8 Asseyez-vous ! 请坐18
Le?on 9 Aimez-vous les livres? 你喜欢书吗?21
Le?on 10 Il Y a temps pour tout 时间要花在各个方面23
Le?on 11 C’est tr ès aimable de votre part 您真好25
Le?on 12 C’est parfait! 好极了!28
Le?on 13 Une visite pour papa 有人拜访爸爸31
Le?on 14 Chanson 民歌33
Le?on 15 A la gare 在火车站34
Le?on 16 C’est une bonne raison 倒满有道理37
Le?on 17 Au contraire 相反40
Le?on 18 Qu’est-ce que c’est? 这是什么?43
Le?on 19 Au concert 在音乐会上46
Le?on 20 Nous allons authé?tre 我们上戏院去49
Le?on 21 Chanson 民歌51
Le?on 22 Je ne vais pas bien 我身体不好52
Le?on 23 Nevous tracassez pas 别烦恼啦55
Le?on 24 Allons nous promener 我们散步去58
Le?on 25 Qui sont les Duval? 杜瓦尔一家是什么样的人?61
Le?on 26 Portrait de M.Duval 杜瓦尔先生的肖像64
Le?on 27 Et voici Mme Duval 看看杜瓦尔夫人67
Le?on 28 Sur le pont d’Avignon 在阿维尼翁桥上69
Le?on 29 Et les enfants? 还有,孩子们呢?70
Le?on 30 M.Duval cède 杜瓦尔先生让步了73
Le?on 31 Il pleut! 下雨了!76
Le?on 32 On s’arrange comme on peut 尽量布置得好一些79
Le?on 33 Mme Duval fait du café82
杜瓦尔夫人调制咖啡82
Le?on 34 Une tasse de cafe 一杯咖啡84
Le?on 35 Le café 咖啡86
Le?on 36 Réveil en musique 乐声把人吵醒87
Le?on 37 On réclame Mme Duval 大家都找杜瓦尔夫人90
Le?on 38 Au revoir aux Duvals! 向杜瓦尔一家告别!93
Le?on 39 A la douane:un moment délicat 海关上:不大好办的时刻96
Le?on 40 Premier contact 最初的接触99
Le?on 41-42 “La Mar seillaise” 马赛曲102
Le?on 43 C’est complet 客满105
Le?on 44 Que voulez-vous boire? 您想喝什么?108
Le?on 45 La vie est belle! 生活确是美好啊!111
Le?on 46 Un pe u de conversation 几句对话114
Le?on 47 Paul donne un bon conseil 保尔提供一个良好的建议117
Le?on 48 Touchons du bois 但愿不出岔子120
Le?on 49 Les choux 白菜122
Le?on 50 En route pour Paris 往巴黎去的路上123
Le? on 51 Connaissez-vous M.Duval? 您认识杜瓦尔先生吗?126
Le?on 52 Allon s faire un tour 出去逛逛129
Le?on 53 Il faut faire comme tout le monde 应该像大家那样做132
Le?on 54 La foule parisienne 巴黎的人群135
Le?on 55 Un peu de calcul 算算账138
Le?on 56 La mère Michel 米歇耳妈妈141
Le?on 57 L’heure du diner142
吃晚餐的时候142
Le?on 58 Paul se régale 保尔饱尝美味145
Le?on 59 Un petit tour après di ner 晚饭后兜一个小圈子148
Le?on 60 Paul n’est pas né d’hier 保尔不是小孩子151
Le?on 61 Bonne nuit! 晚安!154
Le?on 62 Il pleut 下雨了158
Le?on 63 Le bon fromage 好乳酪160
Le?on 64 Paul est distrait 保尔不当心161
Le?on 65 Où en sommes-nous? 我们现在学到哪里了?164
Le? on 66 Encore les verbes 再来学动词167
Le?on 67 Il n’y a pas moyen de faire autrement 没有别的办法170
Le?on 68 Soyez le bienvenu! 欢迎您!174
Le?on 69 A la fortune du pot 有啥吃啥177
Le?on 70 Au clairde la lune 月光底下179
Le?on 71 C’est entendu! 就这样说定了!181
Le?on 72 Les que stions au capitaine 向船长提出的问题185
Le?on 73 Quelque s mots pour rire 笑谈数则188
Le?on 74 Le dimanche matin 星期天早上191
Le?on 75 C’est dommage! 可惜了!196
Le?on 76 Dans le parc de Versailles 在凡尔赛公园里199
Le?on 77 Au clair de la lune(suite) 月光底下202
Le?on 78 Je n’en ai pas l’habitude 我没有那种习惯204
Le?on 79 Sait-on jamais? 谁晓得以后怎么样?207
Le?on 80 Petits dialogues 简短对话210
Le?on 81 Faisons nos comptes 让我们来算算账213
Le?on 82 Et maintenant,causons! 现在,我们来谈谈吧!216
Le?on 83 Une promenade dans Paris 巴黎城内漫步219
Le?on 84 Le bon tabac 好烟222
Le?on 85 Echange de le?ons 交换上课223
Le?on 86 Etes-vous pr?ts à partir? 你们准备好出发了么?226
Lec?on 87 Soyez bien avec votre concierge ! 和看门人搞好关系!230
Le?on 88 Une véritable occasion 一个好机会233
Le?on 89 Mme Duval se f?che 杜瓦尔夫人发脾气236
Le?on 90 Encore deux mois… 还有两个月240
Le?on 91 Les petits bateaux 小船儿242
Le??on 92 Yc royez-vous? 你相信么?243
Le?on 93 Faites attention à “faire”! 注意“faire”这个动词!246
Le?on 94 Un chien intelligent …条聪明的狗Au zoo在动物园里250
Le?on 95 Tant pis pou r Mme Thomas! 托玛夫人活该倒霉!253
Le?on 96 Le roman du général T. T将军的故事256
Le?on97-98 Le bon roi Dagobert 好王爷达果贝尔259
Le??on 99 Deux figures de connai ssance 两张熟悉的脸262
Le?on 100 Parlons chiffres 讲价钱266
Le?on 101 Méfiez-vous de l’eau qui dort… 小心上当270
Le?on 102 Quelques conseils inutiles 几项多余的建议273
Le? on103 Quelques tuyaux pour la ménagère 居家秘诀数则276
Le?on 104 Le client exigeant279
苛求的顾客279
Le?on 105 Les canards 鸭子281
Le?on 106 A l’aube en Normandie 诺曼第黎明282
Le?on 107 Qui perd gagne 打赌打输的占便宜286
Le?on 138 Soyons polis 要有礼貌289
Le?on 108 Marius à la chasse aux loups 马里乌斯打狼290
Le?on 109 Les affai res sont les affaires 做生意就是做生意294
Le?on 110 On finit par arriver 终于到达了298
Le?on 111-112 Malbrough s’en va-t-en guerre 马耳布鲁打仗去了302
Le?on 113 Présence d’esprit 急智306
Le?on 114 Expressions toutes faites 成语310
Le?on 115 Je te l’avais bien dit! 我老早就对你讲过了!315
Le?on 116 Une journée pluvieuse 下雨天319
Le?on 117 Chaque pays,chaque coutume 各国有各国的习惯323
Le?on 118-119 Malbrough s’en va-t-en guerre(suite) 马耳布鲁打仗去了(续)327
Le?on 120 Nous approchons de notre but 我们接近目标了330
Le?on 121 Viendrez-vous en France? 您将到法国来么?333
Le?on 122 A bord d’un paquebot 在邮船上337
Le?on 123 Polites se 客套340
Le?on 124 En vue des c?tes 海岸在望344
Le?on 125 Sur le sol fran?ais 在法国土地上347
Le?on 126 Vieille chanson paysanne 乡下老调350
Le?on 127 En wagon 在车厢里351
Le?on 128 Dans le hall de l’h?tel 在旅馆大厅里355
Le?on 129 Au bureau de poste359
在邮局里359
Le?on 130 Badinage 开玩笑362
Le?on 131 Le temps qu’il fait 现在天气365
Le?on 132 Au Bois de Boulogne 在布洛涅树林公园里368
Le?on 133 Nous n’irons plus au bois 我们不再到树林里去了371
Le?on 134 Dans ungr and magasin 在大百货商店里373
Le?on 135 Des gc?ts et des couleurs… 味和色377
Le?on 136 Les spectacles 看戏381
Le?on 137 Un malaise 不舒服385
Le?on 139 Notre le?on d’adieux 最后的一课394
Le?on 140 Il pleut,bergère 下雨啦,牧羊女397
附录一 主要语法术语399
附录二 注释主要内容索引403
第一部分 词法403
第二部分 句法407
第三部分 辨义408
第四部分 词句409
第五部分 翻译412
第六部分 专门名词412