图书介绍
功夫在诗外 翻译偶谈PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![功夫在诗外 翻译偶谈](https://www.shukui.net/cover/13/32512464.jpg)
- 思果著 著
- 出版社: 牛津大学出版社
- ISBN:
- 出版时间:1996
- 标注页数:133页
- 文件大小:20MB
- 文件页数:140页
- 主题词:
PDF下载
点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢] [在线试读本书] [在线获取解压码]
下载说明
功夫在诗外 翻译偶谈PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
「功夫在诗外」——论仅学翻译还不够1
假使原作者是中国人——仅译成中文还不够8
翻译的可学与否16
翻译与文化21
翻译和思想24
怎样译才好——就译论和雨田先生一谈26
谈固有名词的翻译32
不可译!不可译!35
由「使」字想到翻译39
论书名的翻译46
成语之忌50
英语小说中译54
翻译欧化结构探讨59
可恶的名词69
高级翻译76
「逃跑」——字的义、音、形浅探80
译事偶谈83
新译英文《圣经》的启示87
散文的恶性欧化103
文字的特点124
嚼字126
直译129
看看到底是谁行131