图书介绍

重构与转型 《小说月报》(1910-1931)翻译文学研究PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

重构与转型 《小说月报》(1910-1931)翻译文学研究
  • 石晓岩著 著
  • 出版社: 北京:社会科学文献出版社
  • ISBN:9787509751398
  • 出版时间:2014
  • 标注页数:280页
  • 文件大小:44MB
  • 文件页数:292页
  • 主题词:小说-翻译-研究-中国-1910~1931

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

重构与转型 《小说月报》(1910-1931)翻译文学研究PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

绪论1

第一章 “开眼看世界”——《小说月报》(1910~1920)的文学翻译18

第一节 王蕴章:“名作”·“新闻”·“新理”·“常识”19

第二节 恽铁樵:“小说”·“大说”27

第三节 译籍东流:翻译小说的嬗变43

第四节 从《娇妻》到《娜拉》:文学翻译中的创造性误读55

第二章 明流与潜流——《小说月报》(1921~1931)的文学翻译64

第一节 沈雁冰:“进化的”与“民族的”65

第二节 郑振铎:“情绪”与“思想”78

第三节 多元系统视野中的《小说月报》91

第三章 《小说月报》翻译文学与现代文学语言的建构107

第一节 《小说月报》(1910~1920)的文学语言108

第二节 西学东渐:文学翻译与语言重构117

第三节 语体文欧化的讨论127

第四章 消解与重构:翻译文学与文体格局的转换139

第一节 翻译小说与小说观的演变139

第二节 翻译“新剧”与戏剧转型152

第三节 翻译诗歌与新诗发生164

第五章 《小说月报》翻译文学与现代文学理论的开创175

第一节 《小说月报》与自然主义176

第二节 《小说月报》与新浪漫主义191

第三节 “真”“善”“美”的权衡——《小说月报》的译介策略200

结语213

附录一218

附录二223

参考文献272

后记279

热门推荐