图书介绍
计算机辅助翻译入门PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![计算机辅助翻译入门](https://www.shukui.net/cover/22/30953931.jpg)
- 吕奇,杨元刚主编;刘文高副主编;吕奇,杨元刚,刘文高,梅先,赵丹宏,骆琪,李聪,杜嘉,左媛媛编 著
- 出版社: 武汉:武汉大学出版社
- ISBN:9787307154810
- 出版时间:2015
- 标注页数:385页
- 文件大小:175MB
- 文件页数:395页
- 主题词:自动翻译系统-研究
PDF下载
下载说明
计算机辅助翻译入门PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
第一章 计算机辅助翻译概述1
第一节 计算机辅助翻译发展简史1
第二节 计算机辅助翻译基本概念5
第三节 国内外主流计算机辅助翻译软件简介12
第二章 翻译工具应用入门31
第一节 翻译工具概述31
第二节 文字识别工具的应用36
第三节 电子词典与在线翻译工具的应用51
第四节 百科全书64
第三章 SDL Trados Studio 2014入门68
第一节 软件特色与新增功能介绍68
第二节 软件界面与基本设置71
第三节 创建翻译记忆库74
第四节 创建术语库86
第五节 文件翻译工作流程97
第六节 审校114
第四章 Déjà Vu X2入门117
第一节 Déjà Vu X2新增功能简介117
第二节 创建翻译记忆库118
第三节 创建术语库131
第四节 创建翻译项目140
第五节 项目文件翻译流程149
第五章 memoQ 2013入门159
第一节 memoQ 2013操作界面简介159
第二节 创建翻译项目161
第三节 项目文件翻译流程168
第四节 资源控制台179
第六章 传神iCAT入门187
第一节 iCAT的安装与登录187
第二节 iCAT的启动与设置192
第三节 iCAT主要功能按钮介绍197
第四节 WORD版操作介绍(主翻译流程)199
第五节 EXCEL版操作介绍(主翻译流程)205
第六节 语料管理210
第七章 雪人CAT入门216
第一节 雪人CAT主要功能介绍216
第二节 雪人CAT基本操作指南218
第三节 雪人CAT网络协同翻译平台的使用245
第八章 雅信机辅笔译教学系统入门262
第一节 雅信机辅笔译教学系统简介262
第二节 学生笔译教学系统平台的操作263
第三节 教师笔译教学系统平台的操作275
第四节 雅信项目实训子系统的操作288
第九章 火云术语入门302
第一节 火云术语简介302
第二节 登录、注册与找回密码304
第三节 查词306
第四节 个人中心309
第五节 术语管理312
第六节 云术语库325
第七节 翻译工具329
第十章 翻译项目管理入门338
第一节 待翻译文件的字数统计338
第二节 文件内容重复率分析341
第三节 译员的选择344
第四节 项目包的分发346
第五节 术语表的创建与分发351
第六节 项目组的沟通353
第七节 进度管理357
第八节 虚拟化解决方案357
第九节 收稿360
第十节 审校和拼写检查361
附录一 CAT学习网络资源介绍369
附录二 中华人民共和国国家标准:翻译服务规范373
参考文献381