图书介绍
福建翻译史论 壹 古近代卷PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![福建翻译史论 壹 古近代卷](https://www.shukui.net/cover/6/32599902.jpg)
- 林大津总主编;岳峰,郑锦怀,王绍祥主编;林大津审校 著
- 出版社: 厦门大学出版社
- ISBN:
- 出版时间:2013
- 标注页数:251页
- 文件大小:55MB
- 文件页数:268页
- 主题词:
PDF下载
下载说明
福建翻译史论 壹 古近代卷PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
上篇:福建古近代翻译史概述3
第一章 福建历史、地理、文化概述3
第一节 福建历史沿革3
第二节 福建地理概况4
第三节 福建文化特征6
第二章 明朝之前福建对外交流与翻译活动9
第一节 周、秦、汉、三国时期福建对外交流与翻译活动9
第二节 南北朝福建对外交流与翻译活动11
第三节 隋、唐、五代、宋、元时期福建对外交流与翻译活动13
附录 明朝之前福建外事简表18
第三章 明朝时期福建对外交流与翻译活动24
附录 明朝福建外事简表30
第四章 清朝时期福建对外交流与翻译活动38
第一节 清朝早期福建对外交流与翻译活动38
第二节 晚清时期福建外译汉活动41
第三节 晚清时期福建汉译外活动52
第四节 晚清时期福建译论概略62
附录 清朝福建外事简表72
下篇:译家、译本与机构个案研究85
第五章 福建近代外语教学机构研究85
第一节 福建船政学堂——近代翻译人才的摇篮85
第二节 福州鹤龄英华中学——福建英语教学的先驱89
第六章 福建古近代外籍人士在词典纂修中的翻译问题研究94
第一节 古近代福建方言英汉互译概述94
第二节 汉语福建方言字典指疵103
第三节 卢公明与《英华萃林韵府》109
第四节 夏德著译成就考察121
第七章 《圣经》在福建的翻译与传播(1807—1919)136
第八章 古近代福建翻译家选评148
第一节 近代中国译坛先驱黄加略148
第二节 翻译家黄乃裳与美国传教士153
第三节 清末杰出使才兼翻译家罗丰禄156
第四节 中法文化使者陈季同166
第五节 从林纾《黑奴吁天录》中译本的话语修辞看“林纾翻译现象”特色170
第六节 理解严复——从目的论角度看严复翻译中的译者主体性181
第七节 辜鸿铭与中西文化传递201
第八节 “译界之王”的领路人,淡泊名利的口译魂——林纾的首位合作者王寿昌211
第九节 学贯中西林文庆219
参考文献230
后记250