图书介绍
翻译方法论PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
- 黄忠廉等著 著
- 出版社: 北京:中国社会科学出版社
- ISBN:9787500481478
- 出版时间:2009
- 标注页数:278页
- 文件大小:15MB
- 文件页数:292页
- 主题词:翻译学
PDF下载
下载说明
翻译方法论PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
导言1
一、方法1
二、方法论1
三、翻译方法论2
第一章 翻译求似律5
第一节 似与求似律5
一、翻译相似律5
二、翻译求似律6
第二节 全译求极似8
一、近似与胜似8
二、意似、形似、风格似10
第三节 变译求特效12
一、“三特”求特效12
二、多快好省,有的放矢14
第二章 全译方法论17
第一节 全译的轴心:转换17
一、转移意义17
二、更换形式19
第二节 转换的精髓:化20
一、化的内涵20
二、化的形式24
第三节 全译的策略:直译+意译37
一、直译37
二、意译38
第四节 七大全译方法41
一、对译41
二、增译42
三、减译50
四、转译56
五、换译67
六、分译82
七、合译89
第三章 变译方法论94
第一节 变译的轴心:摄取94
一、吸取内容94
二、改造形式95
第二节 摄取的精髓:变96
一、变的内涵96
二、变的形式97
第三节 变译的策略:变通+(全译)98
一、变通98
二、全译104
第四节 十二种变译方法104
一、摘译104
二、编译115
三、译述142
四、缩译147
五、综述154
六、述评163
七、译评170
八、译写181
九、改译190
十、阐译198
十一、参译205
十二、仿作211
第四章 研究方法论218
第一节 “三个充分”的研究要求218
一、观察充分218
二、描写充分224
三、解释充分230
第二节 “两个三角”的研究思路232
一、“表里值”小三角研究233
二、“语思文”大三角研究238
三、两个三角灵活研究243
第三节 从方法到学科的研究阶梯253
一、方法探索253
二、历史总结254
三、理论创立256
四、学科建设264
参考与用例文献266
后记276
补记277