图书介绍

商务英语翻译读本PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

商务英语翻译读本
  • 严晓江编著 著
  • 出版社: 南京:南京大学出版社
  • ISBN:9787305099151
  • 出版时间:2012
  • 标注页数:314页
  • 文件大小:60MB
  • 文件页数:326页
  • 主题词:商务-英语-翻译-高等学校-教学参考资料

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

商务英语翻译读本PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第一章 商务英语翻译概论1

导论1

选文2

第一节 商务英语的界定2

选文一:商务英语的界定2

第二节 商务英语的语言特点及翻译的文体意识8

选文一:商务英语语言特点与翻译信息对等8

选文二:商务英语翻译的文体意识13

选文三:More Than Survival:The Discipline of Business Communication and the Uses of Translation19

第三节 商务英语学科建设及商务英语教学26

选文一:商务英语学:要点与要件26

选文二:加强理论建设是商务英语学科继续发展的根本出路34

选文三:新设商务英语本科专业的几个问题探讨——强调“英语本色”还是“商务特色”41

延伸阅读46

问题与思考46

第二章 公文体——商务信函的翻译47

导论47

选文48

第一节 商务英语函电的文体特征48

选文一:商务英语函电的文体特征48

第二节 商务英语电子邮件的撰写53

选文一:商务英语电子邮件体裁分析53

选文二:Business E-mail:Guidelines for Users62

第三节 商务信函的翻译原则和技巧70

选文一:论商务信函语言经济性及其翻译技巧70

选文二:商务英语信函语篇连接词的功能及其翻译75

延伸阅读80

问题与思考81

第三章 广告体之一——广告的翻译82

导论82

选文84

第一节 英语广告的语言学特点84

选文一:英语广告的语言学特点84

第二节 广告翻译中的跨文化意识89

选文一:英汉文化差异与广告的语用翻译89

选文二:跨文化交际中的文化选择——兼论广告语翻译之价值取向94

选文三:The Translation of Advertisements:From Adaptation to Localization101

第三节 广告的翻译原则和技巧107

选文一:广告翻译与认知语境107

选文二:论广告翻译的策略112

延伸阅读122

问题与思考122

第四章 广告体之二——商标的翻译123

导论123

选文124

第一节 英汉商标品牌名称对比研究124

选文一:英汉商标品牌名称对比研究124

第二节 商标中的跨文化意识128

选文一:商标词翻译的互动性与跨文化差异128

选文二:商标翻译中文化意象的灵活移植132

选文三:商标翻译中的文化失真及补偿研究137

第三节 商标翻译的原则和技巧142

选文一:意美、音美、形美——英文商标的汉译142

选文二:中国名牌产品商标词译名分析及其翻译方法150

选文三:Branding in China:Global Product Strategy Alternatives155

延伸阅读161

问题与思考161

第五章 应用体——产品说明书的翻译162

导论162

选文164

第一节 产品说明书的文体特征和翻译原则164

选文一:Specification Seeking:How Product Specifications Influence Consumer Preference164

选文二:Newmark的翻译理论在商品说明书翻译中的应用171

第二节 不同类型产品说明书的翻译175

选文一:英文药品说明书的翻译175

选文二:商贸中医术语汉英翻译规律180

选文三:论家用电器说明书的翻译189

选文四:基于设备类使用说明书文体特征的汉译英要点刍议194

选文五:目的论视角下汽车英文使用说明书的翻译198

延伸阅读203

问题与思考203

第六章 契约体——商务合同的翻译204

导论204

选文205

第一节 合同概述及商务合同英语的文体特征205

选文一:Defending Design Professionals:Is Contract Language an Adequate Shield?205

选文二:商务合同英语的文体特征211

第二节 商务合同的翻译原则和技巧220

选文一:合同英译理解过程中的“合法”前提和“求信”标准220

选文二:国际商务合同中翻译技巧的灵活应用225

选文三:英文商务合同长句的语用分析及其翻译229

延伸阅读233

问题与思考233

第七章 商务法律文体——法律文献的翻译234

导论234

选文235

第一节 法律文体的特征235

选文一:Reading,Writing,and Rhetoric:An Inquiry into the Art of Legal Language235

选文二:英汉法律术语的特点、词源及翻译238

第二节 法律文体的翻译原则和跨文化意识244

选文一:法律文体翻译基本原则探究244

选文二:模糊性法律语言翻译的特殊要求251

选文三:跨文化视角下的法律术语解析256

选文四:法律国俗语义差异及翻译259

第三节 法律翻译教学与研究263

选文一:关于改进高校法律翻译教学机制的思考263

选文二:法律翻译研究的视角与思路——对法律翻译若干重要方面的梳理和理性评价267

延伸阅读274

问题与思考274

第八章 商务英语缩略语的翻译275

导论275

选文276

第一节 商务英语缩略语简介276

选文一:商务英语缩略语的起源、结构和语法功能分析276

选文二:The Use of Acronyms and Initialisms in Business English282

第二节 外贸英语缩略语287

选文一:外贸英语缩略语的特点及翻译287

第三节 商务英语常用缩略语表296

选文一:商务英语常用缩略语表296

延伸阅读309

问题与思考309

主要参考文献310

热门推荐