图书介绍
精简与归一 蔡式教学法或以翻译为统筹的外语教学法PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![精简与归一 蔡式教学法或以翻译为统筹的外语教学法](https://www.shukui.net/cover/39/34657596.jpg)
- 蔡槐鑫,赵英晖著 著
- 出版社: 上海:上海三联书店
- ISBN:9787542632593
- 出版时间:2010
- 标注页数:301页
- 文件大小:18MB
- 文件页数:319页
- 主题词:外语教学-教学法
PDF下载
下载说明
精简与归一 蔡式教学法或以翻译为统筹的外语教学法PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
第一章 基本原理及操作方法1
1外语教学中的两大矛盾1
1.1两大矛盾1
1.2新形势下两大矛盾亟待解决2
1.3蔡式教学法简介4
1.4蔡式教学法的宗旨和目标5
1.4.1课堂效益最大化5
1.4.2全班学生“都”学“好”法语8
1.5蔡式教学法的实践效果9
1.6蔡式教学法针对的学生受众10
2蔡式教学法的基本原理11
2.1外语教学中的“多”与“少”12
2.2解决“多”与“少”的矛盾13
2.2.1精简15
2.2.2归一15
2.3如何进行“精简”与“归一”16
2.3.1如何精简:让“需求”决定“供给”16
2.3.1.1课堂与课外的关系:更上层楼16
2.3.1.2提供学生需要的语言知识:倒推的逻辑24
2.3.2如何归一:共一化27
2.3.2.1减少个体差异性表现28
2.3.2.2过滤个体差异性表现28
2.3.3保障措施及其必要性30
2.4口头产出能力训练31
2.5翻译的统筹地位31
3蔡式教学法的具体操作32
3.1操作步骤32
3.1.1课时安排32
3.1.2教材33
3.1.3课内34
3.1.4课外37
3.2解释44
3.2.1笔译(法译汉)44
3.2.2笔译(汉译法)46
3.2.3口译(汉译法)47
3.2.4课堂笔记的整理50
3.2.5 70%与30%51
3.2.6考试52
4需要说明的问题54
4.1关于蔡式教学法的实施54
4.1.1目标的量化54
4.1.2教学计划56
4.1.3学习的“革命”57
4.1.4教师角色的变化64
4.1.5求知欲的激发65
4.1.6三个一67
4.2关于蔡式教学法的教学内容68
4.2.1关于教材68
4.2.2对话与独白73
4.2.3“五分钟”内外75
4.2.4“实”……“虚”77
4.3关于蔡式教学法的功效77
4.3.1三赢局面77
4.3.2同一问题,反复运作79
4.3.3教师“权力下放”79
4.4关于把翻译应用于外语教学80
4.4.1母语在外语教学中的作用80
4.4.2“零”的问题82
4.4.3外教在外语教学中的作用84
4.4.4关于教师工作语言的思考85
5结语87
第二章 实际操作案例92
1实际操作案例之一:汉译法笔译详解92
2实际操作案例之二:课堂口头产出训练126
3实际操作案例之三:法译汉笔译修改158
4实际操作案例之四:法译汉听译修改164
第三章 要点说明175
1外语教学三原则175
2外语教学“三戒六忌”186
3与一位青年教师的通信205
4蔡式教学法示意图224
第四章 与其他教学法的比较227
蔡式教学法与其他教学法的比较227
附录260
2008—2009学年教学计划260
课堂评估表279
各单元教学主题280
关于各种外部资源的使用281
合作计划287
参考书目292
跋298