图书介绍
超越文本 超越翻译PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![超越文本 超越翻译](https://www.shukui.net/cover/44/30635944.jpg)
- 谢天振著 著
- 出版社: 上海:复旦大学出版社
- ISBN:9787309105254
- 出版时间:2014
- 标注页数:253页
- 文件大小:35MB
- 文件页数:275页
- 主题词:文学翻译-文集
PDF下载
点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢] [在线试读本书] [在线获取解压码]
下载说明
超越文本 超越翻译PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
前言1
上编 翻译文学与翻译文学史3
翻译文学——争取承认的文学3
文学翻译:一种跨文化的创造性叛逆16
创造性叛逆:争论、实质与意义27
中国翻译文学史:实践与理论38
翻译文学史:探索与实践——对新世纪以来国内翻译文学史著述的阅读与思考55
非常时期的非常翻译——关于中国大陆“文革”时期的外国文学翻译67
中编 翻译研究的文化转向87
当代西方翻译研究的三大突破和两大转向87
作者本意和本文本意——解释学理论与翻译研究102
译者的诞生与原作者的“死亡”116
多元系统理论:翻译研究领域的拓展134
翻译本体研究与翻译研究本体150
下编 翻译职业化时代的理念与行为165
中西翻译史整体观探索165
论翻译的职业化时代174
翻译:从书房到作坊——2009年国际翻译日主题解读187
关注翻译与翻译研究的本质目标——2012年国际翻译日主题解读198
切实重视文化贸易中的语言服务209
从翻译服务到语言服务220
换个视角看翻译——从莫言获诺贝尔文学奖谈起229
中国文学走出去:问题与实质238