图书介绍
双语儿童 早期发展及语言接触PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![双语儿童 早期发展及语言接触](https://www.shukui.net/cover/40/30638563.jpg)
- 叶彩燕,马诗帆著;蔡雅菁译;李葆嘉审订 著
- 出版社: 北京:世界图书北京出版公司
- ISBN:9787510056345
- 出版时间:2013
- 标注页数:358页
- 文件大小:52MB
- 文件页数:392页
- 主题词:儿童教育-双语教学
PDF下载
下载说明
双语儿童 早期发展及语言接触PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
引言1
第一章 总论4
第一节 简介4
第二节 主要研究问题8
第三节 双语发展的生态12
第四节 香港的语言社群13
第五节 双语发展与语言接触17
第六节 语言接触的机制20
第七节 总论概要25
第八节 章节安排26
第二章 理论框架27
第一节 双语习得的知识状态28
第二节 双语习得的逻辑问题与双重刺激匮乏36
第三节 双语习得的语言分化39
第四节 早期双语发展的语言优势42
第五节 双语发展的跨语言影响44
第六节 输入歧义及可学性52
第七节 双语发展中的脆弱领域56
第八节 双语发展与语言接触57
第九节 本章概要62
第三章 研究方法63
第一节 双语习得的研究方法63
第二节 香港双语儿童语料库71
第三节 双语发展的定量测量80
第四节 语言优势的其他指标90
第五节 小结95
第四章 Wh疑问句的移位与不移位96
第一节 英语与粤语的疑问词问句98
第二节 双语儿童的wh疑问句104
第三节 Wh疑问词短语的习得顺序121
第四节 语言优势、输入歧义及不对称144
第五节 接触语言中的wh疑问词原位149
第六节 小结153
第五章 空宾语的双重输入与可学性155
第一节 成人粤语中的空宾语156
第二节 英语中的空宾语159
第三节 输入歧义与语言优势173
第四节 新加坡口头英语中的空宾语178
第五节 小结180
第六章 关系从句的迁移及普遍原则181
第一节 简介181
第二节 双语儿童名词前关系从句的发展191
第三节 英语名词后关系从句的出现203
第四节 关系从句迁移的解释210
第五节 新加坡口头英语的关系从句218
第六节 小结223
第七章 脆弱领域及迁移方向225
第一节 双语儿童粤语介词短语的位置227
第二节 双语儿童粤语中的俾与格结构239
第三节 双语发展中动-助结构的双向迁移259
第四节 小结268
第八章 双语发展与接触引发的语法化270
第一节 由接触引发的语法化271
第二节 Already作为完成体标记280
第三节 给的被动式及复制语法化287
第四节 One作为名词化成分299
第五节 讨论304
第九章 主要结论及其价值306
第一节 理论议题307
第二节 方法议题311
第三节 对一语及二语习得研究的价值311
第四节 对语言接触研究的价值313
第五节 对未来研究的展望314
图表目录316
主要术语英汉对照表318
引文作者英汉对照表321
参考文献327