图书介绍
语义组合与机器翻译PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![语义组合与机器翻译](https://www.shukui.net/cover/53/34673939.jpg)
- 张霄军著 著
- 出版社: 北京:科学出版社
- ISBN:9787030292018
- 出版时间:2010
- 标注页数:275页
- 文件大小:51MB
- 文件页数:290页
- 主题词:机器翻译-研究
PDF下载
下载说明
语义组合与机器翻译PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
第1章 绪论1
1.1 翻译、语义与评价1
1.2 动词概述8
1.3 本书的研究框架13
1.3.1 研究目的、对象、目标与假设13
1.3.2 本书的研究方法与步骤15
1.3.3 本书的结构16
第2章 动词语义描写18
2.1 动词语义描写研究18
2.1.1 动词语义描写理论研究18
2.1.2 动词语义描写方法研究24
2.2 典型的动词语义特征描写体系28
2.2.1 典型的英语动词语义描写体系28
2.2.2 典型的汉语动词语义描写体系29
2.3 本书动词语义特征描写体系35
2.3.1 动词语义特征提取35
2.3.2 动词语义关系描写36
2.3.3 动词语义描述体系36
2.4 动词语义描述体系示例37
第3章 动词语义组合模式41
3.1 动词语义特征41
3.1.1 义项描写表41
3.1.2 组合描写表47
3.2 动词语义特征组合模式53
3.3 主观性语义特征57
3.3.1 主观性、主观量和主观化57
3.3.2 客观性语义特征与主观性语义特征59
3.3.3 主观性语义特征与机器翻译译词选择60
3.4 动词的语法语义特征63
3.4.1 改进的句子语义模型63
3.4.2 英语动词句语法意义系统64
3.4.3 英汉动词语法语义特征对照表68
3.5 双语动词语义描写词典70
3.5.1 上节内容回顾70
3.5.2 知识库融合72
3.5.3 BiVSD建设进展76
3.6 本章小结77
第4章 机器翻译与词义消歧79
4.1 机器翻译概述79
4.1.1 机器翻译简史79
4.1.2 机器翻译在中国的进展82
4.1.3 机器翻译系统的主要方法83
4.1.4 机器翻译系统的难点及研究思路87
4.2 词义消歧89
4.2.1 词义消歧及其意义90
4.2.2 词义消歧方法90
4.3 机器翻译译词选择92
第5章 动词的译词选择93
5.1 动词译词选择流程93
5.1.1 译词选择策略93
5.1.2 动词译词选择的流程95
5.2 原语分析98
5.2.1 命题P98
5.2.2 小句C99
5.2.3 句子S110
5.3 译词选择111
5.4 译词生成123
5.4.1 词类转译的主要类型123
5.4.2 可选语法译词生成124
5.5 特殊结构中的动词译词选择126
5.5.1 “v1 cv2”结构中的动词译词选择126
5.5.2 独动词句中的动词译词选择127
5.5.3 复句处理127
5.6 动词译词自动选择的个案实现128
5.6.1 译词选择步骤和算法128
5.6.2 mi的确定129
5.6.3 Mi和Mn的确定129
5.6.4 特殊结构翻译模式131
5.6.5 实验语料来源131
5.6.6 实验结果及分析132
5.7 本章小结133
第6章 动词句译词选择评价与译文评价135
6.1 译词选择方法与译文质量评价135
6.1.1 译词选择方法综述135
6.1.2 译文质量评价综述139
6.2 译词选择结果比较与分析145
6.3 多语言点译文质量综合评价方法150
6.4 个案研究及进一步思考153
第7章 总结161
7.1 已经完成的工作161
7.2 对前人研究工作的改进162
7.3 本研究工作的不足164
7.4 进一步研究计划166
参考书目168
一、外文参考书目168
二、中译参考书目170
三、中文参考书目171
四、工具书176
五、网络资源177
附录1 英语多义动词178
附录2 英语动词语义组合模式(样例)183
附录3 含有动词beat的英语源语句188
附录4 动词译词选择测试源语句195
附录5 译词选择评价结果232
后记273